Сказка – ложь? Забава, не стоящая внимания и временных затрат? Отнюдь, далеко не бесспорное утверждение. Сказка – история, сказка – притча, сказка – иносказание. Зеркало и увеличительное стекло. Урок и отдых, глубина мысли при кажущейся простоте – и созерцательность.
Однако все чаще на ум приходят слова великого сказочника Клайва Стейплза Льюиса, который писал, что взрослые отчего-то стесняются признавать свою любовь к сказке. Для них это «признак детскости, незрелости», в то время как изначально сказка была как раз вполне взрослым жанром, но с веками, подобно тому, как старая мебель перекочевывает из гостиной в детскую, оказалась низведена до зряшного развлечения несмышленых малышей.
Впрочем, и утверждать, что не все мы родом из детства, тоже глупо. При этом большинству из нас вовсе необязательно впадать в него вновь, чтобы вновь полюбить сказку, обратиться к ней, как к достойному всяческого внимания жанру.
Басня. Целые поколения воспитывались на них, черпая вдохновение и приобретая уроки жизни, которые, встречая в реальной жизни в лоб, не всегда осознаешь. Или поступишь интуитивно правильно, или раз за разом будешь репетировать пляску на одних и тех же граблях. Басня же – источник кристаллизированной мудрости. Помните старую шутку? Умный человек знает, как выбраться из самой глубокой ямы, мудрый же в нее умеет не попадать.
Притча. Та же сказка, иносказание, которым не брезговали даже библейские пророки. Множество притч вышли из уст самого Христа. О Небесах и земле, о Боге и человеке, об истине и лжи. Да и чего греха таить, Нагорную проповедь перескажет хотя бы приблизительно далеко не каждый знаток Писаний, но яркие и острые притчи о зарытых талантах, о десяти девах, о винограднике помнят все.
Стоит ли поминать, что весь девятнадцатый век второй по значимости вершиной мировой литературы была не «Война и мир», а «Путешествие Пилигрима» – аллегория, вышедшая из-под пера сына простого котельщика, бывшего солдата, бывшего торговца по имени Джон Буньян. Написанная, кстати, в одном из худших острогов британского королевства. В двадцатом веке ситуация изменилась ненамного. Второй в мире по продаваемости после Библии (6 миллиардов экземпляров) стала книга «Цитатник Мао Цзэдуна» (900 миллионов), а третьей – «Властелин Колец» Дж. Р. Р. Толкиена (100 миллионов).
Но отчего-то мы, взрослые, все равно по сию пору стыдимся сказки. Полагаем, что она ниже нашего достоинства, и не дай Бог кто-то прознает о нашей слабости. И хорошо, если хотя бы дома, при закрытых дверях и приглушенном верхнем свете вынимаем из-под подушки потрепанный томик. Чаще же останавливаем самих себя мыслью о том, что тяга к ним – признак несерьезности, подлежащий искоренению.
И, раз так, то бедные мы люди. И нам давно пора бы вернуться к тем временам, когда сказочники были одними из наиболее уважаемых людей. А их истории – любимейшими в народе источниками неоскверненной, мудрой простоты. Понять, что быть в душе ребенком не зазорно, точно также как изо всех сил стараться показать себя взрослым не то же самое, что таковым являться.
Ведь, может быть, сказка действительно ложь. Но содержится в ней что-то, некий намек, способный научить нас многим полезным вещам. Пусть даже одной из этих вещей будет детское простодушие и искренность.
Олег Панферов,
Россия, Москва
Родился в 1974 году, женат, воспитываю сына.
Писать стихи, сказки, фантастические и детективные рассказы начал во втором классе. В четвертом заслужил похвалу от преподавательницы русского языка и литературы, в пятом посылал четыре своих стихотворения в редакцию "Пионерской правды"
В 2005 выпустил первую книгу - фэнтезийный роман "Мир, в котором почти ничего не происходит". сайт автора:СКАЗОЧНИКИ.РУ
Прочитано 3229 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 1
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Не от дел - Лариса Зуйкова Добрыми делами не оправдается пред Господом никакая плоть, иначе Христу не нужно было бы умирать, но Он умир за нас, когда мы были ещё грешниками. На этот текст один брат написал мелодию.
Проза : Четыре реки. Часть-3 - Ирина Ефименко Автор: Visla Isaeva( псевдоним автора)
Источник: http://revelations.ucoz.net/blog/chetyre_reki_chast_3/2015-05-04-9
Для оформления книги использована картина христианской художницы Dolores Develde с ее личного письменного разрешения.
Ссылка на источник:
https://www.facebook.com/doloresdevelde/media_set?set=a.2045198244650.2103112.1085190801&type=3
The book not for sale!